+7 (928) 619-20-25

   +7 (919) 885-31-13

<a href="http://www.mt5.com/ru/" target="blank">Форекс портал"</a>

Категории жалюзи

Замер

Монтаж

 

ЗАМЕР И ТИПЫ УПРАВЛЕНИЯ РУЛОННЫХ ШТОР

 

Замеры рулонных штор с ручным/пружинным управлением (D 36 мм), MG-II с ручным управлением (D 24/28 мм)

 

Данный тип рулонных штор может устанавливаться на стену, потолок или проем окон. Габаритные размеры изделия определяются исходя из желания заказчика и с учетом особенностей оконного проема или стены.

При замере необходимо учитывать следующие характеристики:

1. Габаритная ширина изделия. При креплении в проем желательно вычесть 2 см, в качестве поправки на неровность откосов.

Замер производится в трех точках: вверху, посередине, внизу.

 

ВАЖНО! В готовом изделии ширина ткани будет на 3 см уже габаритной ширины изделия.

 

2. Габаритная высота изделия. Необходимо провести замер в трех точках: слева, посередине, справа. Обязательно учитывается ограничение по высоте ткани.

Сторона и высота (цепочка) управления выбирается исходя из удобства и желания заказчика. По умолчанию высота управления делается в две третьих от высоты изделия. Обязательно нужно обратить внимание на способ намотки ткани на трубу. Намотка может быть прямой (труба открыта) и обратной ( труба закрыта).

Замеры рулонных штор

MINI с ручным управлением (D 17 мм)

UNI с ручным управлением (D 17 мм)

UNI-II с пружинным управлением (D 24 мм)

ВАЖНО! При замере габаритным размером изделия является размер по ткани.

 

MINI (D 17 мм)

 

Замеры системы мини идентичны замерам системы MGII. Как правило замер осуществляется по внешним границам штапиков окна. Нужно лишь учитывать, что в данной системе есть возможность крепления к раме окна без сверления на двусторонний скотч (с помощью насадки для приклеивания).

 

UNI (D 17 мм) с плоскими направляющими

 

Замер для этой системы кардинально отличается от других систем. Замер осуществляется под конкретную створку окна. Замер требует предельной точности и внимания, производится в миллиметрах. Система (отвес и ткань) должна быть установлена точно между штапиками окна. Обязательно измеряется глубина штапика, если она менее 10мм ,то система UNI не подходит к установке. Если штапик наклонный, измеряется расстояние между внутренними краями штапиков. Точность до 1мм. Сторона и высота ( цепочка) управления выбирается исходя из удобства и желания заказчика. Обратная намотка ткани не применяется.

 

UNI (D 17 мм)/ UNI-II (D 24 мм) с пространственными направляющими

 

Габаритная ширина и высота изделия замеряется с учетом особенности рамы окна ( ручки и прочее),а так же с учетом высоты ткани. Замер, как правило производится по внешним границам штапика окна .Сторона и высота ( цепочка) управления выбирается исходя из удобства и желания заказчика.

 

Типы управления рулонных штор

Рулонные шторы с ручным управлением.

 

Управление данным типом рулонных штор осуществляется при помощи управляющей цепи, потянув за которую происходит сматывание/разматывание ткани на трубу.

 

Рулонные шторы с пружинным управлением.

 

Управление такими рулонными шторами происходит при помощи шарика (рулонные шторы D 36 мм) или специальной ручки (рулонные шторы UNI-II D 24 мм). Плавно потянув за шарик/ ручку, прикрепленных к нижнему карнизу, штора опускается до нужного уровня и фиксируется стопорным механизмом. При небольшом движении вниз происходит разблокировка стопорного механизма и полотно шторы автоматически поднимается вверх. Фиксирование полотна на нужной высоте производится вручную.

 

Типы намотки ткани рулонных штор

УСТАНОВКА РУЛОННЫХ ШТОР

 

Установка рулонных штор с ручным управлением:

1 — без верхнего карниза, без стенового и потолочного кронштейна;

2 — с использованием стенового кронштейна;

3, 4 — с использованием потолочного кронштейна.

 

Порядок установки рулонных штор с ручным управлением

 

1. Откройте с обеих сторон упаковку и достаньте кронштейны.

2. Установите к стене или к потолку кронштейны, предварительно разметив место предполагаемого крепления. Кронштейн крепится саморезами.

 

ВАЖНО! Установите кронштейны так, чтобы обеспечить строго горизонтальное расположение карниза.

 

3. Вставьте штору в кронштейны согласно варианта установки.

4. Зафиксируйте штору в кронштейне.

5. Полностью снимите упаковку с изделия.

6. Опустите полотно до максимально требуемой высоты и установите ограничитель цепи управления (ограничитель опускания шторы).

7. Проверьте работоспособность шторы:

•поднимите и опустите полотно, потянув за цепь управления;

•движение цепи должно быть легким, плавным, без рывков;

•полотно шторы должно наматываться на трубу ровно, допустимо смещение ткани в сторону в пределах запаса на трубе.

 

ВАЖНО! Для того, чтобы не запачкать ткань жалюзи при монтаже не снимайте полностью упаковку с рулона (достаточно разрезать упаковку с боков).

 

Порядок установки рулонных штор с пружинным управлением

 

1. Откройте с обеих сторон упаковку и достаньте кронштейны.

2. Установите к стене или к потолку кронштейны, предварительно разметив место предполагаемого крепления. Кронштейн крепится саморезами.

ВАЖНО ! Установите кронштейны так, чтобы обеспечить строго горизонтальное расположение карниза.

 

3. При полностью смотанном полотне с помощью воротка для закручивания пружины взведите пружину по часовой стрелке на 8–10 полных оборотов. И зафиксируйте ее, плавно отпустив назад.

ВАЖНО! В другую сторону вращать изделие нельзя, т.к. это ведет к раскрутке пружины и может вызвать её поломку.

 

4. Вставьте штору в кронштейны согласно варианта установки.

5. Зафиксируйте штору в кронштейне.

6. Полностью снимите упаковку с изделия.

7. Проверьте работоспособность шторы:

•поднимите и опустите полотно, потянув за шарик для веревки управления;

•проверьте намотку полотна, если полотно не полностью наматывается на трубу, необходимо добавить намотку пружины;

•полотно шторы должно наматываться на трубу ровно, допустимо смещение ткани в сторону в пределах запаса на трубе.

ВАЖНО! Установка рулонных жалюзи с пружинным управлением без верхнего карниза не рекомендуется.

 

Типы установки рулонных штор MINI с ручным/пружинным управлением (D 17 мм)

 

 

1. Установка рулонных штор на раму окна самонарезающими винтами

• Разметьте место предполагаемого крепления.

• Установите на раму окна кронштейны при помощи саморезов.

• Вставьте штору в кронштейны и зафиксируйте её при помощи клипсов.

 

•Установите на раму окна (сверху) кронштейны пружинящие верхние. В местах установки кронштейнов используйте двухсторонний скотч для фиксации. Предварительно необходимо разметить места предполагаемого крепления.

•Боковые кронштейны навесьте на кронштейны пружинящие верхние.

•Зафиксируйте один конец троса в боковых кронштейнах.

•Вставьте штору в кронштейны и зафиксируйте её при помощи клипсов.

•Установите на раму окна (снизу) кронштейны пружинящие нижние. Зафиксируйте в них второй конец троса при помощи блокады троса с шурупом (предварительно надев на трос прозрачное кольцо). Натяжение троса не должно быть чрезмерным.

•Вставьте прозрачное кольцо для троса в заглушку отвеса.

Типы установки рулонных штор MG-II с ручным управлением (D 24/28 мм)

 

Рулонные шторы MG-II могут устанавливаться как на стену (раму окна), так и к потолку (проему окна).

ВАЖНО ! Применение стального высокого или низкого кронштейна позволяет регулировать пространство для намотки ткани.

 

ВАЖНО! Рекомендуется использовать пластиковые кронштейны только при установке к стене (раме окна).

 

 2. Установка рулонных штор с помощью насадки для кронштейна MINI

Перед тем, как установить штору на раму окна , сделайте следующее:

•предварительно разметьте места предполагаемого крепления;

•на готовое изделие (штору в сборе) установите насадки кронштейнов МИНИ.

Установите штору в сборе на раму окна (приклеивание), используя двусторонний скотч (как показано на схеме).

 

Порядок установки рулонных штор MG-II с ручным управлением (D 24/28 мм)

1. Откройте с обеих сторон упаковку и достаньте кронштейны.

2. Установите к стене или к потолку кронштейны, предварительно разметив место предполагаемого крепления. Кронштейн крепится саморезами.

 

ВАЖНО! Установите кронштейны так, чтобы обеспечить строго горизонтальное расположение карниза.

 

3. Вставьте штору в кронштейны согласно варианта установки.

4. Зафиксируйте штору в кронштейне.

5. Полностью снимите упаковку с изделия.

6. Опустите полотно до максимально требуемой высоты и установите ограничитель цепи управления (ограничитель опускания шторы).

7. При необходимости установите фиксатор цепи управления.

8. Проверьте работоспособность шторы:

•поднимите и опустите полотно, потянув за цепь управления;

•движение цепи должно быть легким, плавным, без рывков;

•полотно шторы должно наматываться на трубу ровно, допустимо смещение ткани в сторону в пределах запаса на трубе.

 

ВАЖНО! Для того, чтобы не запачкать ткань жалюзи при монтаже не снимайте полностью упаковку с рулона (достаточно разрезать упаковку с боков).

 

   +7 (928) 619-20-25

   +7 (919) 885-31-13